Gaztelania-euskara hiztegi hau eukaraza bai gaztelaniaz drogei buruzko literaturaren bilketa eta erlaketan oinarrituta dago. Bere helburua arlo hontan terminologiaren berdintasuna obetzea izan da.
- legalización:
- Legeztapen, legeztatze.
- legislación:
- 1. Legegintza. 2. Legeria, legeak.
- lenguaje:
- 1. Hizkuntza, mintzaira. 2. Hizkera. 3. Mintzamen.
- lesión:
- Zauri, urradura; lesio
- letargia:
- Lozorro, loeri.
- liberalización:
- Libre uzte.
- libertad:
- Askatasun.
- libertad, libertad condicional:
- Baldintzapeko askatasun.
- libertad, libertades civiles:
- Askatasun zibilak.
- licor:
- Likore, edari bizi.
- liposoluble:
- Liposoluble.
- lista [de espera]:
- [Itxaroteko] Zerrenda.
- locuacidad:
- Berritsukeria, hitzontzikeria.
- logorrea:
- Logorrea, hitz-jario.
- LSD (ácido lisérgico):
- LSD (azido lisergiko).
- lucidez:
- 1. (Buru) argitasun. 2. (Buru) argialdi, argiune.
- ludopatÍa:
- Ludopatia; oldarrezko jokozaletasun.
- maceración:
- Beratze.
- madurez:
-
1. Helduera, heldutasun. 2. Helduaro, adin on. Hay algun@s que piensan que lo importante, ante las presiones es tener "personalidad y madurez" y mantenerte en tu postura = Batzuek uste dute presioei aurre egiteko, "izaera sendoa eta heldutasuna" edukitzea eta norberaren iritziei eustea dela garrantzitsuena.
- malnutrición:
- Elikadura eskas, elikadura txar.
- maltrato:
- Tratu txar; tratu txarrak emate.
- manÍa:
- 1. Mania. 2. Apeta, gurari, zalekeria, ohitura txar.
- mantenimiento:
- Mantentze.
- mantenimiento, mantenimiento con heroÍna:
- Heroinaz mantentze.
- mantenimiento, mantenimiento con metadona:
- Metadonaz mantentze. En cambio, los programas de mantenimiento con metadona han visto crecer, y mucho, el número de personas que solicitan este tipo de atención = Aitzitik, metadonaz mantentzeko tratamenduetarako eskaerak nabarmen ugaldu dira.
- manual:
- Eskuliburu.
- manual, manual de autoayuda:
- Norbere laguntzarako eskuliburu.
- manual, manual de buena práctica:
- Jokaera egokirako eskuliburu, jarduera egokirako eskuliburu.
- mapa epidemiológico:
- Epidemiologia(zko) mapa, mapa epidemiologiko.
- marginación:
- 1. [acción] Baztertze, zokoratze. 2. [situación] Marjinazio, bazterketa.
- marginación, marginación social:
- 1. [acción] Gizartetik baztertze. 2. [situación] Gizarte bazterketa, marjinazio sozial. La prevención de las causas que producen la marginación social, asÍ como las que limitan el desarrollo de una vida autónoma = Gizarte bazterketa dakarten kausei eta bizitza autonomoa izatea oztopatzen duten kausei aurrea hartzea.
- marihuana:
- Marihuana.
- mascador, -a:
- Mastekatzaile, mamurtzaile; magailatzaile.
- mascador, -a, mascador, -a de hojas de coca:
- Koka hostoen mastekatzaile, koka orrien mastekatzaile; magailatzaile.
- masticación:
- Mastekatze, mamurtze.
- material:
- 1. Material. 2. Gai. 3. Tresneria; tresnak.
- material, materiales educativos:
- Hezkuntzarako materialak.
- material, materiales preventivos:
- (Zerbaiti) aurrea hartzeko materialak.
- mecanismo:
- Mekanismo; baliabide, bide, tresna.
- mediador, -a:
- Bitartekari, bitarteko, ararteko, artekari. Formación de mediadores sociales = Gizarte-bitartekariak prestatzea. Formación de mediadores juveniles = Gazte-bitartekariak prestatzea.
- medicamento:
- Sendagai, sendagailu.
- médico, -a:
- 1. [sust.] Sendagile, mediku, osagile. 2. [adj.] Medikuntza(zko).
- medida:
- 1. [sust.] Neurri. Una denuncia popular contra los déficit de medidas legales contra las redes de tráfico de drogas y de blanqueo de dinero, por parte de las instituciones estatales e internacionales = Herri salaketa bat, estatuko eta nazioarteko erakundeek droga trafikoen eta dirua zuritzeko sareen kontra legezko neurririk ez dutela salatzeko. Mayor efectividad en las medidas de intervención pública = Esku-hartze publikoaren neurriak eraginkorragoak izatea. 2. [adj.] Neurtu.
- medida, medida alternativa:
- Bestelako neurri, ordezko neurri.
- medida, medida preventiva:
- Prebentzio(zko) neurri; (zerbaiti) aurrea hartzeko neurri.
- medida, medida discriminatoria:
- Neurri diskriminatzaile.
- medida, medida de remisión condicional de la pena:
- Zigorraren barkamen baldintzaturako neurri.
- medida, medida restrictiva:
- (Zerbait) murrizteko neurri. Medidas restrictivas del tráfico y consumo de drogas ilegales asÍ como las limitadoras de la venta de bebidas alcohólicas y tabaco y su publicidad = Legez kanpoko drogen trafikoa, nahiz edari alkoholdunen eta tabakoaren salmenta eta publizitatea murrizteko neurriak.
- medida, medida prohibicionista:
- Debeku. Sin embargo se constató muy rápidamente el fracaso de las medidas prohibicionistas en el plano preventivo = Hala ere, berehala ohartu ziren debekuak prebentzio mailan izan zuen porrotaz.
- medio:
- 1. Erdi. 2. Baliabide, bitarteko. 3. Inguru, ingurumen, ingurune.